gaYa広告

2016年11月15日

「きよしこの夜」、最古の印刷を発見!

宗教音楽

毎日新聞は2016年11月16日に、1827〜29年ごろに印刷されたとみられるクリスマスの聖歌「きよしこの夜(Stille Nacht)」が収められた歌詞集がオーストリアの首都ウィーン(Wien)の古書店で見つかり、ザルツブルクの同聖歌の研究団体「きよしこの夜協会(Stille Nacht Gesellschaft/Silent Night Association)」が2016年11月15日に発表した。同聖歌の印刷物では最古としていると報告した。

【広告】 九州のお医者様の奥様が、偶然使われ、凄く良いので九州まで送って欲しいと言われ、早速対応させていただきました。 これはどこで買えるの?と聞かれてしまいました。お店は銀座三越4階「アトリエロングハウス」TEL: 03-3562-7012で購入いただけます。よろしくお願いします。

歌詞集は8ページで2016年06月に発見され、表紙に「四つの美しく、新しいクリスマスの歌(Vier shoeneneue Weinachts - Lieder)」と書かれていた。

「きよしこの夜」は1816年にザルツブルク(Salzburg)近郊の教会の司祭ヨーゼフ・モール(Joseph Mohr)が作詞し、作曲は地元教師のフウランズ・ザウバー・グリュベー(Franz Xaver Gruber)が1818年に曲を付け、その後、全世界に広まった。

きよしこの夜協会では1820年頃にヨーゼフ・モールが書いた楽譜から起こした楽譜が公開されている。

ヨーゼフ・モールが書いた楽譜は、何点か残っているが、印刷された古い楽譜は珍しい。

「きよしこの夜(Stille Nacht)」の作詞はヨゼフ・モールがドイツ語で作詞したのが最初で、英語版は「Silent night」で、作詞はジョン・フリーマン・ヤング(John Freeman Young)、日本語版は、作詞・由木康による「きよしこの夜」である。

【広告】 美智子妃殿下のお付きの美年子様より電話があり、「gaYa-3」をイスラエルの方からいただき、長年悩んでいた胸にあったかぶれに塗ったら、3日ほどでつるつるになったので、探していたとご連絡をいただきました。こんなに身近にあったので驚いて、同時に興奮気味でした。美年子様より再度電話があり、イスラエルの方からではなく、中曽根様の奥様だったと修正連絡がありました。ありがとうございます。

【広告】 クレオパトラは、ほとんど裸で生活していたと言われ、彼女は椰子油を全身に塗り、朝と晩にそれらを洗い流していたと言われている。つまり、椰子油の全身パックを毎日2回していたことになり、もしそれが事実なら彼女の肌は吸い付くようにつるつるで、ぷるるんとしていたことだろう。