2012年09月18日

ドイツ政府は、Internet Explorerの使用中止を訴えた!

ロイターは、ドイツの政府は、2012年09月18日火曜日にソフトウェア・メーカーがPCの脆弱なハッカー攻撃を言ったというウエブブラウザー中で、まだ修理されていないバグの発見に続き、マイクロソフトのインターネット・エクスプローラー(Internet Explorer)の使用を一時的にやめるように公に促したと報告した。

政府がこのような警告を発令するのは、非常に珍しいが、緊急性が求められた結果と言える。

【広告】 夏季後の汗によるかぶれ、肌荒れ、発疹が急増していることが放送されました。周囲の方に聴いたところ、ほとんどの人が悩んでいました。「ガヤ-3(gaYa no3)」を試していただいたら、調子が良いと言うことでした。 無料プレゼントの結果、多くの方に驚くほど感謝されました。ありがとうございました。秋になっても、これほど多くの方が、まだ悩んでいたことにも驚きました。

Pressemitteilung
Kritische Zero-Day-Schwachstelle im Internet Explorer
Mit breitflächiger Ausnutzung ist zu rechnen / BSI empfiehlt temporär Nutzung eines alternativen Browsers
Bonn, 17.09.2012.

Das Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI) weist Internetnutzer auf eine bisher unbekannte, kritische Schwachstelle im Browser Microsoft Internet Explorer hin. Betroffen sind IT-Systeme, die den Internet Explorer in den Versionen 6, 7, 8 oder 9 unter den Betriebssystemen Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista oder Microsoft Windows 7 verwenden.

欠陥を利用したハッカーが、防衛関係請負業者を攻撃しようと努力していたことを示唆する証拠を見つけたと研究者が言ったとともに、ドイツの政府は警告を出した。

マイクロソフトは月曜日に、攻撃者が、インターネット・エクスプローラー中のバグを利用して、悪意のあるウェブサイトを訪れる人のPCを感染させ、次に、犠牲者のコンピュータを管理するために何億ものコンピュータ上で使用され、開発することができると言った。

ドイツ政府のBSI(Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik/Federal Office for Information Security/情報セキュリティー連邦政府機関)は、それがターゲットとされた攻撃に気づいており、必要だったことが、ハッカーがバグを開発した悪意のあるソフトウェアを設けたWebサイトにWebサーファーをおびき寄せることだった、と言った。

BSIは、メーカーが、インターネット・エクスプローラーのセキュリティアップデートをリリースするまで、代替ブラウザを使用するようにユーザーすべてに助言した。

マイクロソフトは、次の数日の内に攻撃からPCを保護するためにソフトウェアをリリースすることを計画したと言った。

【広告】 春夏秋冬、肌は油断大敵です。全身ボディパック「gaYa-3」をお試しください。

【広告】 60歳代のダンス・インストラクターの方から、顔から首、胸へ毎日「gaYa-3」を使ってます。こんな凄いオイルははじめてです。と、ご連絡をいただきました。ありがとうございます。いつもお体を気にされている方からのご意見に感激いたします。

gaYa広告